Ir al contenido
Legal - Versión: Mayo 2026

Condiciones generales

grommunio GmbH, Donau-City-Str. 7, 1220 Viena, Austria

Condiciones generales de grommunio GmbH - Versión: Mayo 2026

1. 1. Ámbito de aplicación

Estos Términos y Condiciones Generales ("CGC") se aplicarán a todas las ofertas y contratos de grommunio GmbH, Donau-City-Str. 7, 1220 Viena ("grommunio") y su socio contractual ("Cliente"; grommunio y el Cliente conjuntamente las "Partes"), en particular para la prestación de servicios de soporte y mantenimiento, así como de formación ("Servicios"). Estas CGC se aplicarán también a futuros pedidos aunque no se haga referencia expresa a los mismos.

Las actividades de grommunio consisten en particular en el desarrollo del Software grommunio, su distribución y la prestación de servicios relacionados con su uso. grommunio no gestiona ningún centro de datos ni presta servicios de alojamiento.

La distribución y prestación de servicios a los clientes del Cliente ("Clientes finales") se realizará generalmente a través del Cliente como socio contractual autorizado por grommunio. A este respecto, grommunio mantendrá exclusivamente una relación contractual con el Cliente respectivo; los Clientes Finales no serán socios contractuales de grommunio y no tendrán derecho directo a los servicios prestados por grommunio.

Se hace constar que el "Software grommunio" es un producto groupware basado en código abierto. El Cliente podrá descargar gratuitamente la versión comunitaria del Software grommunio y utilizarlo y operarlo de forma independiente de acuerdo con los términos de la licencia de código abierto aplicable. Esto se aplicará tanto al uso productivo como a los fines de prueba dentro de la propia infraestructura del Cliente (a elección del Cliente en las instalaciones o en un entorno de nube). A menos que se acuerde expresamente lo contrario, el Software grommunio en sí y cualquier derecho de uso del mismo no formarán parte del objeto de estas CGC. En consecuencia, grommunio no deberá ninguna prestación al respecto ni asumirá ninguna garantía o responsabilidad al respecto. La mera adquisición y uso del Software grommunio (incluso en el marco de una suscripción de prueba) no establecerá ningún derecho a los Servicios. grommunio sólo prestará Servicios al Cliente tras la conclusión de una suscripción productiva en forma de paquete de soporte.

El contenido de las ofertas o contratos individuales prevalecerá sobre estas CGC. Cualquier desviación de estas CGC sólo será vinculante para grommunio si ha sido acordada por escrito y debidamente firmada. Mediante la presentación de la declaración contractual (véase el apartado 2), el Cliente acepta las presentes CGC. Los contratos sólo podrán celebrarse sobre la base de las presentes CGC. Las condiciones generales de contratación o compra del Cliente quedan excluidas para el presente negocio jurídico y la totalidad de la relación comercial, salvo que grommunio haya aceptado expresamente su validez por escrito.

En el caso de contratos múltiples celebrados en diferentes momentos, la versión de las CGC publicada en el sitio web de grommunio que sea válida en el momento en que el Cliente presente la declaración contractual pasará a formar parte del contrato en cada caso. Tras la aceptación de las nuevas CGC, dichas CGC se aplicarán también a los contratos existentes del Cliente.

El idioma contractual y comercial es el alemán. En caso de discrepancia, incoherencia o ambigüedad entre la versión alemana y la versión inglesa de las CGC, prevalecerá la versión alemana.

2. Oferta, celebración del contrato

Las descripciones de los productos, la puesta a disposición de la Partner Portal y las ofertas de la grommunio no constituyen ofertas vinculantes, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del Cliente mediante la realización de un pedido. El contrato sólo se considerará concluido cuando grommunio confirme el pedido tras su recepción. Cuando sea técnicamente factible y así se prevea, el contrato también podrá celebrarse digitalmente a través de la grommunio Partner Portal ("Partner Portal") mediante el registro del Cliente en la Partner Portal y la aceptación de las presentes CGC.

Tras la celebración del contrato, se establecerá una relación contractual exclusivamente entre grommunio y el Cliente. Los términos y condiciones del pedido del Cliente que se desvíen de la oferta o no estén regulados en la oferta de grommunio no formarán parte del contrato a menos que sean confirmados expresamente por escrito por grommunio.

3. Servicios

El tipo y el alcance de los Servicios acordados con el Cliente se establecerán en la oferta celebrada entre las Partes, en la que se especificará el respectivo paquete de soporte y/o los Servicios adicionales que excedan de dicho alcance. Los paquetes de soporte grommunio Basic, grommunio Plus, grommunio Business y grommunio Enterprise se describen de forma concluyente en el Anexo 1 de las presentes CGC. Además, o -en función de la descripción del servicio- dentro de este marco, grommunio podrá ofrecer otros Servicios, que se basarán en ofertas individuales al Cliente y se remunerarán de acuerdo con las tarifas horarias aplicables de grommunio.

Todos los Servicios en virtud de este contrato se prestarán únicamente para la versión más reciente del Software grommunio disponible en el momento de la celebración del contrato. grommunio no prestará ningún Servicio para versiones anteriores o versiones de programa obsoletas del Software grommunio.

Los servicios que no figuren en el Anexo 1 en la respectiva categoría de servicio del paquete de soporte correspondiente no están incluidos en el objeto del contrato y, por tanto, no son debidos por grommunio. Para evitar dudas, se aclara que, en particular, los siguientes Servicios no están incluidos en ninguno de los paquetes de soporte:

  • Integración del Software grommunio en las instalaciones del Cliente y suministro de manuales estandarizados de configuración o instalación*
  • Conversión del Software grommunio a un sistema de hardware diferente*
  • Creación de programas individuales*
  • Formación telefónica y mantenimiento a distancia*
  • Ampliación del software grommunio según los deseos y requisitos especiales del cliente*
  • Asistencia e información sobre otros programas y equipos no relacionados con el software grommunio*
  • Eliminación de averías y daños causados por una manipulación incorrecta por parte del Cliente o de sus Clientes finales, en particular por modificaciones no autorizadas del software, por acciones de terceros o por fuerza mayor*
  • Eliminación de averías y daños causados por condiciones ambientales en la ubicación del hardware del Cliente o de sus Clientes Finales, por fallos o falta de rendimiento del suministro eléctrico, por hardware defectuoso o por otros efectos de los que grommunio no sea responsable*
  • Eliminación de virus informáticos, malware, troyanos u otro software malicioso*

* Estos servicios pueden -a discreción de grommunio- ser encargados a grommunio por el Cliente con cargo al Cliente.

grommunio determinará libremente la forma de prestación de sus Servicios y no estará sujeta a instrucciones. En la prestación de los Servicios, grommunio actuará con diligencia razonable, pero no deberá ningún resultado específico. grommunio tendrá derecho a que el contrato sea ejecutado (en su totalidad o en parte) por empleados expertos o socios de cooperación comercial/freelance/subcontratistas y a utilizar inteligencia artificial.

grommunio optimiza y desarrolla continuamente sus Servicios. Por lo tanto, grommunio se reserva el derecho de poner a disposición del Cliente nuevas funcionalidades de forma voluntaria. Sin embargo, grommunio no estará obligada a hacerlo sin un compromiso por separado.

4. Partner Portal y Suscripciones

Al registrarse en el Partner Portal, el Cliente recibe automáticamente una suscripción no destinada a la venta ("Suscripción NFR"). Esto sirve al Cliente como socio estratégico para realizar pruebas retrospectivas y familiarizarse con el Software grommunio. La Suscripción NFR corresponde al ámbito de grommunio Basic y da derecho al Cliente a crear los usuarios necesarios para sus fines internos. La Suscripción NFR se concede exclusivamente al Cliente; el uso y la asistencia en relación con los Clientes Finales no están cubiertos.

Tras el registro en la Partner Portal, grommunio podrá, a su discreción, ofrecer al Cliente una única sesión de onboarding a través de una llamada online para la introducción al Software y los Servicios grommunio. El Cliente no tendrá derecho a dicha sesión; será a discreción de grommunio si se ofrece o no dicha sesión. En cualquier caso, el onboarding se limitará a una duración máxima de 45 minutos.

Una vez que el Cliente haya completado el registro en el Partner Portal -y, en su caso, el onboarding-, grommunio permitirá al Cliente crear suscripciones de pago a través del Partner Portal para el uso y soporte del Software grommunio para Clientes Finales y aprovisionar dichas suscripciones para sus Clientes Finales ("Suscripción Productiva"). Sólo dentro de una Suscripción Productiva recibirá el Cliente una versión soportada del Software grommunio y los Servicios de acuerdo con el paquete de soporte concluido para sus Clientes Finales (véase el apartado 3 anterior).

Además, el cliente podrá recibir una suscripción gratuita y limitada en el tiempo para fines de evaluación interna, prueba y demostración de cara a los clientes finales ("Suscripción de prueba"). Esta Suscripción de Prueba sirve para la evaluación y prueba del Software grommunio en el Cliente Final y no está destinada a un uso productivo interno por parte del Cliente. El uso productivo por parte del Cliente Final en el marco de la Suscripción de Prueba se permitirá únicamente durante el periodo de prueba con fines de evaluación o prueba y no incluirá ningún tipo de soporte de conformidad con el Anexo 1 y el Anexo 2. Para el uso y la asistencia después de la fase de prueba acordada conforme al apartado 10 o en caso de cualquier otro uso productivo, se requerirá la celebración de una Suscripción Productiva de pago.

5. Fechas de ejecución

El tipo y el calendario de prestación de los Servicios, así como cualquier otro acuerdo de calendario, podrán acordarse en el contrato o, tras la celebración del mismo, verbalmente o por escrito entre las Partes (bastará con el correo electrónico). grommunio se esforzará por cumplir las fechas notificadas para la prestación de los Servicios con la mayor exactitud posible. El Cliente no tendrá derecho a indemnización alguna por daños y perjuicios ni a otras reclamaciones derivadas del incumplimiento de plazos o fechas.

Los impedimentos en la ejecución de los que grommunio no sea responsable darán derecho a grommunio a posponer la prestación de los Servicios y/o cualquier fecha acordada por escrito por la duración del impedimento y un periodo de puesta en marcha adecuado. Esto también será de aplicación si tales acontecimientos se producen durante un retraso ya existente. Es irrelevante si estas circunstancias ocurren con el Cliente, con la propia grommunio o con uno de sus proveedores / subcontratistas.

6. Niveles de servicio

Los servicios de mantenimiento dentro de un paquete de soporte incluyen correcciones generales de errores del Software grommunio tal y como se define en el Acuerdo de Nivel de Servicio (Anexo 2) y en el respectivo paquete de soporte. A menos que se acuerde lo contrario en el paquete de soporte correspondiente, no se incluyen las actualizaciones o mejoras. § Queda expresamente excluido el artículo 7 de la Ley austriaca de garantías del consumidor ("VGG"). Los servicios de mantenimiento se rigen por el Acuerdo de Nivel de Servicio de conformidad con el Anexo 2.

7. Obligaciones de cooperación del Cliente

La correcta prestación de los servicios por parte de grommunio requiere una cooperación adecuada, oportuna y de alta calidad por parte del Cliente. El Cliente se compromete a facilitar a grommunio toda la información y documentación organizativa y operativa necesaria en relación con la respectiva oferta de forma oportuna y gratuita. A petición de grommunio, el Cliente deberá aprobar los Servicios.

El Cliente tendrá derecho a integrar el Software de grommunio en los Clientes finales. Para ello, el Cliente definirá los requisitos del Cliente Final directamente con el Cliente Final. El Cliente se asegurará en sus contratos con sus Clientes Finales de que no se establezca ninguna relación contractual entre grommunio y el Cliente Final. El Cliente estará obligado a imponer a sus Clientes Finales, mutatis mutandis, las obligaciones que le incumben y las restricciones establecidas en estas CGC y en las condiciones de licencia aplicables del Software grommunio. El Cliente se asegurará de que el Cliente final no pueda hacer valer ninguna reclamación directa por los Servicios contra grommunio e indemnizará y mantendrá indemne a grommunio a este respecto. El Cliente será el único responsable de la integración del Software grommunio en el Cliente Final.

El Cliente reconoce que el Software grommunio se basa en Linux. En consecuencia, la integración y la migración requieren conocimientos técnicos adecuados, en particular en el entorno Linux. El Cliente garantiza que dispone de los conocimientos y recursos necesarios.

El Cliente deberá disponer de una conexión a Internet que cumpla con los estándares técnicos en el momento de la prestación de los Servicios (velocidad mínima "ADSL"), si el Cliente desea hacer uso del correspondiente soporte remoto en el ámbito de la oferta de soporte. Además, el Cliente será responsable, por su cuenta y riesgo, de garantizar, mantener, revisar y conservar operativas todas las infraestructuras y requisitos previos del sistema necesarios para utilizar el Software grommunio.

El Cliente designará a un responsable del sistema que será la persona de contacto de grommunio para todas las cuestiones relacionadas con la ejecución de este contrato. En este caso, el Cliente se asegurará de que el gestor del sistema tenga los conocimientos necesarios y sea capaz de tomar decisiones relacionadas con este contrato de forma independiente o se encargará de que dichas decisiones se tomen en el momento oportuno.

La corrección de errores se llevará a cabo en el marco de las opciones de soporte ofrecidas, en función del paquete de soporte suscrito y del Acuerdo de Nivel de Servicio aplicable (Anexo 2). El Cliente se asegurará de que, al menos durante las horas de mantenimiento, se establezca y ponga a disposición de grommunio un acceso remoto de mantenimiento protegido conforme al estado actual de la técnica. Además, el Cliente mantendrá listas para su funcionamiento las instalaciones técnicas necesarias para la realización de los trabajos de mantenimiento, tales como suministro eléctrico, conexión telefónica y servicios de transmisión de datos, y las pondrá a disposición de grommunio de forma gratuita en una medida razonable. El software de mantenimiento a distancia recomendado por grommunio deberá ser instalado por el Cliente a sus expensas tras la primera solicitud de grommunio.

Será responsabilidad del Cliente realizar y verificar periódicamente copias de seguridad de los datos y mantener y reparar adecuadamente el entorno del sistema del Software grommunio.

grommunio no estará obligada a verificar la calidad o corrección de las aportaciones del Cliente. Si se produjeran retrasos y/o esfuerzos adicionales debido al incumplimiento por parte del Cliente de las obligaciones aquí establecidas, grommunio tendrá derecho -sin perjuicio de cualesquiera otros derechos legales- a solicitar ajustes del calendario y/o de la remuneración acordada. La remuneración por cualquier esfuerzo adicional se basará en las tarifas horarias de grommunio aplicables en ese momento.

El Cliente se compromete a no revelar ningún nombre de usuario, contraseña, material o enlace a terceros, a menos que dicha revelación sea estrictamente necesaria para la ejecución del contrato entre el Cliente y sus Clientes Finales.

8. Derechos de uso

Las Partes reconocen que todos los derechos, en particular los derechos exclusivos de explotación, los derechos de adaptación y los derechos morales de propiedad intelectual, que una Parte ya posea antes de la celebración del contrato y ponga a disposición para la prestación de los Servicios, seguirán perteneciendo a la Parte respectiva. En particular, grommunio conservará todos los derechos exclusivos o derechos de uso del Software grommunio y del contenido proporcionado en el ámbito de los Servicios, como, por ejemplo, software, programas, listados de programas, herramientas, documentación, protocolos, dibujos, materiales de formación u otros resultados de trabajo (protegidos o no).

El Cliente recibirá el derecho no exclusivo, no sublicenciable e intransferible de utilizar los resultados y el contenido de los Servicios únicamente para uso interno de la empresa con la finalidad definida en el contrato. El Cliente recibirá además el derecho no exclusivo, no transferible y no sublicenciable de utilizar la Partner Portal durante la vigencia del contrato. Todos los demás derechos de explotación o uso seguirán perteneciendo a grommunio, independientemente de que el resultado de los Servicios o el contenido haya sido desarrollado únicamente por grommunio o conjuntamente por las Partes.

El uso de los resultados y contenidos de los Servicios prestados para empresas afiliadas al Cliente u otros terceros requiere un acuerdo previo por escrito separado. Sujeto a un acuerdo por escrito separado, el Cliente no tendrá derecho, en principio, a poner los resultados o el contenido de los Servicios a disposición de terceros, en parte o en su totalidad, a título oneroso o gratuito, ni a transferirlos o alquilarlos. No obstante, si así se estipula en un acuerdo contractual correspondiente (por ejemplo, en la oferta o en un contrato individual), el Cliente tendrá derecho a poner los resultados de los Servicios a disposición de terceros autorizados (por ejemplo, Clientes Finales nombrados en la misma), en cuyo caso dichos terceros tendrán derecho a utilizarlos en la misma medida que se describe en el presente documento.

grommunio garantiza que no tiene conocimiento de que los Servicios infrinjan los derechos de terceros. El Cliente no tendrá derecho a reclamar nada a este respecto.

9. Precios, impuestos y tasas

La remuneración y cualesquiera condiciones de pago específicas de los Servicios se establecerán en la oferta. Todos los precios se indican en euros, sin incluir el impuesto sobre el valor añadido, las tasas o los precios públicos. Se aplicarán los precios de catálogo vigentes en el momento de la celebración del contrato, salvo que se acuerde expresamente lo contrario.

Los Servicios prestados por grommunio se facturarán sobre la base del gasto real inmediatamente después de la prestación de los Servicios o mensualmente en caso de que la duración del contrato sea superior a un mes. El Cliente acepta recibir las facturas por correo electrónico en la dirección de correo electrónico facilitada por el Cliente. El Cliente renuncia a recibir las facturas por correo postal. Los gastos de viaje, dietas y pernoctaciones se facturarán al Cliente por separado según las tarifas acordadas en cada caso. Las horas de viaje se considerarán horas de trabajo.

Las facturas emitidas por grommunio son pagaderas a la recepción de la factura sin deducción alguna y gratuitamente. Para las facturas parciales, se aplicarán análogamente las condiciones de pago especificadas para el pedido global. El plazo de pago será de 14 días a partir de la fecha de la factura y de su transmisión al Cliente. Cualquier dificultad en la transferencia de los importes de las facturas correrá a cargo del Cliente. Queda exclusivamente a discreción de grommunio determinar a cuál de varias reclamaciones se abonan los pagos recibidos. Dentro de un mismo crédito, los importes recibidos se abonarán en primer lugar a los costes, después a los intereses y, por último, al capital.

En el caso de pedidos que comprendan varias unidades de Servicios (por ejemplo, cursos de formación, implementación en pasos parciales), grommunio tendrá derecho a emitir una factura después de que se haya prestado cada Servicio individual.

La remuneración de los Servicios acordada en los respectivos contratos, ofertas y listas de precios estará sujeta a un ajuste de valor de acuerdo con el Índice de Precios al Consumo - Revisión 2020 (o cualquier índice que lo sustituya) publicado por Estadísticas de Austria. No se tendrán en cuenta las fluctuaciones del índice de hasta 3 puntos porcentuales, ya sea al alza o a la baja. El primer ajuste del índice tendrá lugar el 1 de enero del segundo año contractual y, a continuación, cada vez que se supere el intervalo de tolerancia aplicable, ya sea al alza o a la baja. En cada caso, la primera cifra del índice que quede fuera del respectivo intervalo de tolerancia constituirá la base para el cálculo del nuevo intervalo de tolerancia. En el curso del ajuste de precios, el Cliente recibirá una lista de precios actualizada que reflejará los nuevos precios estándar. La nueva lista de precios actualizada sustituirá a todas las listas de precios válidas anteriormente.

El cumplimiento de las fechas de pago acordadas constituirá una condición esencial para la prestación de los Servicios. Si el Cliente se retrasa en el pago, grommunio tendrá derecho a:

  • aplazar el cumplimiento de sus propias obligaciones, incluidas las que deba prestar al Cliente por otro título, de cualquier tipo, hasta que se haya efectuado el pago y a retener los Servicios o a interrumpir o discontinuar la prestación de los mismos;
  • exigir el pago de la totalidad del precio o remuneración pendiente; no obstante, esto sólo se aplicará si el Cliente se encuentra en mora con el pago de dos facturas;
  • reclamar garantías, también por créditos aún no vencidos, de todos los acuerdos a discreción de grommunio;
  • cobrar intereses de demora a partir de la fecha de vencimiento al tipo habitual para facilidades de descubierto, pero al menos un 12% de interés anual, así como intereses compuestos a un tipo del 4% anual;
  • rescindir el contrato si no se cumple un periodo de gracia razonable.

El Cliente no tendrá derecho a retener pagos debido a reclamaciones o quejas de garantía o de otro tipo. El Cliente no tendrá derecho a compensar ninguna reclamación que pueda tener contra grommunio con una reclamación de grommunio (prohibición de compensación).

10. Duración del contrato y derecho de rescisión

La suscripción subyacente al contrato se celebrará por la duración acordada en la oferta o contrato individual. Salvo pacto en contrario, se aplicará lo siguiente

La Suscripción de Prueba se suscribirá por un plazo fijo de hasta tres (3) meses y comenzará en el momento de su creación en el Partner Portal ("Fase de Prueba"). Expirará automáticamente al término de la Fase de Prueba acordada sin necesidad de rescisión por separado. Tras la Fase de Prueba, el Cliente podrá cambiar a una Suscripción Productiva de pago de acuerdo con el paquete de soporte acordado.

La duración de la Suscripción Productiva se determinará de acuerdo con la oferta respectiva y normalmente será de entre doce (12) y treinta y seis (36) meses ("Año de Contrato"). La Suscripción Productiva podrá ser rescindida por escrito por cualquiera de las Partes al final de cada Año Contractual con un plazo de preaviso de cuatro (4) semanas; de lo contrario, se renovará automáticamente por otro Año Contractual en cada caso.

La Suscripción NFR se suscribirá por un plazo fijo de un (1) año y comenzará en el momento del registro en el Partner Portal. La Suscripción NFR se renovará automáticamente por un nuevo plazo de un (1) año en cada caso, siempre que el Cliente tenga al menos una Suscripción Productiva activa al final del plazo respectivo.

El derecho de rescisión extraordinaria por causa justificada no se verá afectado. grommunio tendrá derecho a la rescisión extraordinaria en particular en los siguientes casos:

  • en caso de incumplimiento reiterado o grave del contrato o de las presentes CGC;
  • si el Cliente obtiene repetidamente Suscripciones de Prueba durante un periodo de al menos 12 meses sin haber establecido al menos una Suscripción Productiva activa de pago en Partner Portal;
  • en caso de repetidos informes de error injustificados o incorrectos por parte del Cliente;
  • en caso de reiteradas solicitudes de soporte por parte del Cliente sin una Suscripción de cobertura, tras previo aviso y un nuevo incumplimiento por parte del Cliente;
  • en caso de adquisición del Cliente por un competidor de grommunio;
  • en caso de incumplimiento por parte del Cliente de las obligaciones contractuales después de que grommunio haya establecido un periodo de gracia razonable de al menos 14 días;
  • en caso de incumplimiento por parte del Cliente de cualesquiera obligaciones contractuales accesorias;
  • si la rescisión del contrato es indispensable para evitar perjuicios personales o económicos a grommunio.

Además, grommunio podrá desactivar permanentemente la cuenta del Cliente en el Partner Portal si el Cliente no ha iniciado sesión en el Partner Portal durante un periodo prolongado de tiempo, pero de al menos 12 meses, o no ha mantenido ninguna Suscripción Productiva activa durante dicho periodo. Antes de la desactivación, la grommunio informará al Cliente por correo electrónico de la desactivación prevista. A menos que el Cliente se oponga expresamente a la desactivación en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la notificación - en la que dicha notificación deberá hacer referencia explícita al efecto de cualquier silencio, así como al período de objeción correspondiente - grommunio tendrá derecho a eliminar la cuenta y todos los datos relacionados del Cliente.

En caso de apertura de un procedimiento de insolvencia contra la empresa del Cliente, grommunio se reserva el derecho de modificar las condiciones de pago o de ejecución, en particular de pasar a la ejecución contra pago o de exigir un pago anticipado al Cliente; en caso de obligación de pago anticipado, grommunio sólo ejecutará sus Servicios contra la prestación de una garantía por parte del Cliente.

Las cancelaciones por parte del Cliente sólo serán posibles con el consentimiento por escrito de grommunio. Si grommunio acepta una cancelación, tendrá derecho a cobrar una tasa de cancelación por un importe del 30% del valor del pedido aún no facturado del proyecto global, además de los Servicios prestados y los costes incurridos.

11. Garantía, mantenimiento, modificaciones

Con respecto a los Servicios, grommunio garantiza que

  • la prestación de los Servicios se lleva a cabo de acuerdo con el estado de la técnica;
  • se aplica un alto nivel de cuidado y calidad en la ejecución del contrato;
  • sólo se emplea personal competente en la prestación de los Servicios.

El Cliente reconoce que ha probado y está familiarizado con la funcionalidad del Software grommunio en el marco de la Suscripción NFR. Por lo tanto, grommunio no asume ningún compromiso o garantía de rendimiento (a excepción de los tiempos de respuesta establecidos en el Anexo 2 en el marco del Acuerdo de Nivel de Servicio). Si en el contrato se acuerda expresamente una responsabilidad de éxito, grommunio garantiza que los Servicios prestados cumplen las especificaciones acordadas contractualmente en todos los aspectos materiales para el Cliente y no están afectados por defectos que perjudiquen o reduzcan significativamente su idoneidad. grommunio no garantiza que las funciones contenidas en los resultados de los Servicios operen ininterrumpidamente y sin errores en una combinación seleccionada por el Cliente (a menos que se especifique de antemano mediante casos de prueba proporcionados por el Cliente). Dicha garantía tampoco puede ofrecerse si se producen cambios en el entorno del sistema. En la medida en que lo permita la ley, la rectificación de defectos se llevará a cabo exclusivamente de conformidad con las disposiciones establecidas en el Acuerdo de nivel de servicio (Anexo 2).

El Cliente será el único responsable de la selección de los Servicios, del uso específico del Software grommunio y del entorno técnico operativo. El Cliente asumirá el riesgo de que los Servicios cumplan sus requisitos. grommunio no asume ninguna garantía en particular por la disponibilidad, integridad, seguridad o compatibilidad del Software grommunio cuando se utilicen versiones que no sean o hayan dejado de ser soportadas. Queda igualmente excluida cualquier garantía por defectos debidos a errores de hardware o del sistema operativo.

Sin perjuicio de los plazos aplicables, las reclamaciones de garantía prescribirán en cualquier caso al cabo de un año desde la fecha de prestación de los Servicios o desde la fecha de aceptación (si dicha aceptación se estipula en la oferta). La carga de la prueba de la existencia de un defecto en el momento de la prestación de los Servicios o de la aceptación recaerá en el Cliente. Queda excluida cualquier responsabilidad de grommunio por daños consecuenciales causados por defectos en concepto de indemnización por daños y perjuicios.

Los costes de asistencia, diagnóstico erróneo y eliminación de errores y fallos de los que sea responsable el Cliente, así como otras correcciones, cambios y adiciones, serán llevados a cabo por grommunio previo pago de acuerdo con la lista de precios vigente en cada momento. grommunio no asume ninguna garantía por errores, fallos de funcionamiento o daños resultantes de modificaciones de los Servicios por el propio Cliente o por terceros encargados por el Cliente, funcionamiento inadecuado, falta de conocimientos técnicos en el entorno Linux, componentes modificados del sistema operativo, interfaces y parámetros, utilización de recursos organizativos y soportes de datos inadecuados, en la medida en que éstos estén prescritos, condiciones de funcionamiento anormales (en particular, desviaciones de las condiciones de instalación y almacenamiento), así como daños en el transporte y similares.

Si, a pesar de la notificación por escrito y la fijación de un periodo de gracia razonable de al menos 14 días, grommunio no cumple con sus obligaciones de respuesta en virtud del SLA (Anexo 2), el Cliente podrá rescindir el contrato de forma extraordinaria por causa justificada. Los plazos de respuesta definidos en las SLA se refieren exclusivamente a la aceptación y tramitación de los informes de error y no a la duración de la rectificación de los defectos. No se debe un plazo concreto para la subsanación. En particular, los retrasos en la subsanación de defectos no constituirán motivo de rescisión en la medida en que sean atribuibles a la complejidad de los sistemas, a dependencias de software de terceros o a causas ajenas a grommunio.

En la medida en que el objeto del pedido sea la modificación o adición a programas existentes, la garantía se referirá exclusivamente a dicha modificación o adición. La garantía del programa original no quedará revivida por ello. Para evitar dudas, no se asumirá garantía ni responsabilidad alguna por módulos de software no desarrollados por grommunio. Los derechos de garantía aquí establecidos son concluyentes. Los avisos de defectos, las inspecciones de garantía y la ejecución de garantías no interrumpirán los plazos de garantía y prescripción.

12. Responsabilidad

grommunio sólo será responsable de los daños causados en el marco de la ejecución del contrato si se puede demostrar que grommunio o los auxiliares ejecutivos que actúan para grommunio han actuado intencionadamente o con negligencia grave flagrante. Quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios en casos de negligencia leve así como de negligencia grave normal. Esta exclusión no se aplicará a reclamaciones por daños personales o responsabilidad por productos defectuosos. La carga de la prueba de la existencia de negligencia grave flagrante o dolo recaerá en el Cliente.

Además, queda excluida la responsabilidad por daños indirectos, daños consecuenciales y daños colaterales, incluidos el lucro cesante, la pérdida de volumen de negocios e intereses, las costas judiciales y los daños derivados de la pérdida de datos o del uso de datos. En particular, grommunio no será responsable de ninguna limitación en la funcionalidad o el rendimiento del Software grommunio en la medida en que dichas limitaciones sean atribuibles a (i) una implementación incorrecta o (ii) una experiencia técnica insuficiente -en particular en el entorno Linux- dentro del área de responsabilidad del Cliente. En tales casos, el Cliente será responsable de todos los daños y perjuicios resultantes e indemnizará y mantendrá indemne a grommunio a este respecto.

Las reclamaciones por daños y perjuicios deberán presentarse en el plazo de un año a partir de la fecha de prestación de los Servicios, so pena de caducidad.

13. Lealtad

Las Partes se comprometen a actuar lealmente entre sí. Se abstendrán de solicitar y emplear, también a través de terceros, a empleados de la otra Parte que hayan trabajado en la ejecución de los contratos durante la vigencia del contrato y durante un periodo de 12 meses a partir de entonces. La Parte que incumpla esta disposición estará obligada a pagar una indemnización por daños y perjuicios equivalente a un salario anual del empleado de la otra Parte.

14. Protección de datos y confidencialidad

Las Partes, de conformidad con la normativa aplicable en materia de protección de datos, garantizarán el cumplimiento de las obligaciones relativas a la protección y el secreto de los datos y obligarán a sus empleados a cumplir dichas obligaciones. Las presentes CGC incluyen como parte integrante las condiciones para el tratamiento de datos de conformidad con el art. 28 del Reglamento General de Protección de Datos ("GDPR") establecidas en el Anexo 3. En este contexto, grommunio actuará como encargado del tratamiento para el Cliente. A tal efecto, el Cliente acepta el Anexo 3.

Las Partes se comprometen a mantener la confidencialidad con respecto a todos los asuntos y secretos comerciales y empresariales que se conozcan en relación con la ejecución del contrato, a utilizar dicha información únicamente a efectos de la ejecución del contrato y a no ponerla a disposición de terceros, así como a imponer las mismas obligaciones de confidencialidad a sus empleados y auxiliares ejecutivos. A petición de la Parte reveladora, la información confidencial deberá devolverse a la Parte reveladora o destruirse una vez finalizado el contrato. La obligación de mantener los secretos comerciales y empresariales se aplicará durante un periodo ilimitado, incluso tras la finalización de la relación comercial. Se aplicarán excepciones en los casos en que exista una obligación legal de revelar información, cuando la información confidencial ya estuviera a disposición del público sin incumplimiento por la Parte receptora, ya fuera conocida por la Parte receptora en el momento de la celebración del contrato, o pase a ser conocida por la Parte receptora sin ninguna obligación de confidencialidad.

15. Cambios en los TCG

grommunio tendrá derecho a modificar estas CGC a su discreción en cualquier momento. Las modificaciones de las CGC se notificarán al Cliente por correo electrónico a la dirección de correo electrónico facilitada por el Cliente antes de su entrada en vigor. A menos que el Cliente se oponga expresamente a la modificación en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la notificación -en la que se hará referencia explícita al efecto de cualquier silencio, así como al plazo de oposición pertinente-, la modificación se considerará aceptada. En caso de objeción, seguirán siendo de aplicación las CGC anteriores, salvo que grommunio rescinda el contrato con el Cliente en el plazo de 14 días desde la recepción de la objeción.

16. Varios

El lugar de cumplimiento para todas las transacciones será el domicilio social de grommunio, a menos que se acuerde expresamente lo contrario. Si alguna de las disposiciones de este contrato fuera o llegara a ser inválida, esto no afectará la validez del resto de las disposiciones del contrato. Las Partes cooperarán en un espíritu de colaboración para encontrar una disposición que se acerque lo más posible a la disposición inválida. El Cliente concede a grommunio el derecho a nombrar al Cliente como referencia tras la celebración del contrato, a menos que el Cliente se oponga.

17. Disposiciones finales

Todas las disputas que surjan de o en relación con los contratos celebrados entre las Partes se regirán por la legislación austriaca, excluyendo sus normas de conflicto de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG). Para todos los litigios, el Tribunal de Comercio de Viena será el único competente. Todas las comunicaciones materiales se harán por escrito o por correo electrónico y se dirigirán a la persona de contacto especificada en la oferta de grommunio. Las notificaciones por parte del Cliente relativas a avisos de defectos, el establecimiento de periodos de gracia por incumplimiento, o la modificación o terminación de la relación contractual con grommunio sólo serán legalmente efectivas si están debidamente firmadas por el Cliente.

Anexo 1 - Paquetes de apoyo y alcance de los servicios

grommunio Basic

  1. Mantenimiento y soporte de los componentes de software del módulo grommunio desarrollado por grommunio en caso de cambios necesarios legales y relacionados con el software, así como la opción de actualizar a la versión actual del programa de forma gratuita.
  2. Provisión de mejoras de software desarrolladas exclusivamente por grommunio, en la medida en que estén relacionadas con la versión estándar.
  3. Acceso al manual en línea de grommunio para una rápida autoayuda o formación complementaria.
  4. Uso de la dirección de correo electrónico de soporte de grommunio para contactar directamente con el servicio de soporte y solicitar asistencia. Las respuestas se proporcionarán exclusivamente por correo electrónico.

grommunio Plus

  1. Mantenimiento y soporte de los componentes de software de los módulos grommunio, grommunio meet y grommunio chat desarrollados por grommunio en caso de cambios legales y de software necesarios, así como la opción de actualizar a la versión actual del programa de forma gratuita.
  2. Puesta a disposición de mejoras de software desarrolladas exclusivamente por grommunio, en la medida en que estén relacionadas con la versión estándar.
  3. Acceso al manual en línea de grommunio para una rápida autoayuda o formación complementaria.
  4. Uso de la dirección de correo electrónico de soporte de grommunio para contactar directamente con el servicio de soporte y solicitar asistencia. Las respuestas se proporcionarán exclusivamente por correo electrónico.

grommunio Business

  1. Mantenimiento y soporte de los componentes de software de los módulos grommunio, grommunio meet, grommunio chat, grommunio files, grommunio archive y grommunio mdm desarrollados por grommunio en caso de cambios necesarios legales y relacionados con el software, así como la opción de actualizar a la versión actual del programa de forma gratuita.
  2. Suministro de mejoras de software desarrolladas exclusivamente por grommunio, en la medida en que estén relacionadas con la versión estándar.
  3. Acceso al manual en línea de grommunio para una rápida autoayuda o formación complementaria.
  4. Uso de la dirección de correo electrónico de asistencia de grommunio para ponerse en contacto directamente con el servicio de asistencia y solicitar ayuda.
  5. El Cliente tendrá derecho a hacer uso del soporte telefónico para solicitar asistencia directamente al soporte. La solicitud se enviará a través de un ticket de soporte; un representante de soporte de grommunio contactará posteriormente con el Cliente por teléfono.
  6. Mantenimiento y asistencia de entornos especiales en términos de alta disponibilidad, instalaciones distribuidas geográfica o lógicamente, entornos de alojamiento o integraciones de archivos.

grommunio Enterprise

  1. Mantenimiento y soporte de los componentes de software de los módulos grommunio, grommunio meet, grommunio chat, grommunio files, grommunio archive y grommunio mdm desarrollados por grommunio en caso de cambios necesarios legales y relacionados con el software, así como la opción de actualizar a la versión actual del programa de forma gratuita.
  2. Suministro de mejoras de software desarrolladas exclusivamente por grommunio, en la medida en que estén relacionadas con la versión estándar.
  3. Acceso al manual en línea de grommunio para autoayuda rápida o formación complementaria.
  4. Uso de la dirección de correo electrónico de asistencia de grommunio para ponerse en contacto directamente con el servicio de asistencia y solicitar ayuda.
  5. El Cliente tendrá derecho a hacer uso del soporte telefónico para solicitar asistencia directamente al soporte. La solicitud se enviará a través de un ticket de soporte; un representante de soporte de grommunio contactará posteriormente con el Cliente por teléfono.
  6. Mantenimiento y asistencia de entornos especializados, incluidas soluciones de alta disponibilidad, instalaciones distribuidas geográfica o lógicamente, entornos de alojamiento e integraciones de archivos.
  7. Soporte prioritario, así como el despliegue en función de las necesidades de personal de soporte de grommunio más allá del horario laboral acordado. La solicitud se presentará a través de un ticket de soporte.

Anexo 2 - Acuerdo de nivel de servicio (SLA)

El derecho a los Servicios en virtud del presente Anexo se aplicará exclusivamente a los sistemas y usuarios que dispongan de la correspondiente Suscripción Productiva o Suscripción NFR. Si se presentan solicitudes de soporte sin la Suscripción correspondiente, grommunio tendrá derecho a suspender el procesamiento de dichas solicitudes hasta que se haya suscrito una Suscripción adecuada. En caso de reiteración de solicitudes de soporte por parte del Cliente sin la correspondiente Suscripción, grommunio tendrá derecho a emitir una advertencia y, en caso de nuevo incumplimiento, a rescindir el contrato de forma extraordinaria por causa justificada. En tal caso, quedará excluido cualquier reembolso de los Servicios ya prestados.

1. Servicios

Los servicios de mantenimiento tienen por objeto garantizar la disponibilidad continua y sin errores del Software grommunio y se prestarán en el marco de los paquetes de asistencia durante el horario de asistencia de grommunio, de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 CET (excluidos los días festivos, así como Nochebuena y Nochevieja).

2. Niveles de servicio

2.1. Clases de error

La evaluación y priorización de los errores en la prestación del Software grommunio será realizada por el servicio de asistencia conforme a los criterios que se exponen a continuación. En particular, existirá un error si el Software grommunio no cumple las funciones previstas en la oferta o en la descripción del producto o las características normalmente esperables y, como consecuencia, su uso resulta imposible o (significativamente) restringido. Los errores no incluirán fallos de funcionamiento o limitaciones resultantes de interacciones con software de terceros, el hardware del Cliente (Final), otro software de código abierto integrado por el Cliente, una implementación incorrecta o defectuosa, cualquier otro uso del Software grommunio no conforme con el contrato o errores del usuario.

2.1.1. Prioridad 1 - El error provoca que el sistema o servicio no esté disponible o no se pueda utilizar, y no existe ninguna solución. Ejemplo: El dispositivo grommunio no arranca y, por tanto, no puede prestar sus servicios.

2.1.2. Prioridad 2 - El error provoca restricciones significativas en funciones importantes que no pueden remediarse con medidas apropiadas durante un periodo de tiempo razonable esperado del cliente final, y no existe ninguna solución. Ejemplo: No se pueden enviar ni recibir mensajes de correo electrónico a través del grommunio.

2.1.3. Prioridad 3 - El error provoca restricciones de uso insignificantes en algunas funciones, que el Cliente Final puede eludir tomando las medidas adecuadas. Ejemplo: No es posible iniciar sesión en la web del grommunio.

2.2. Disponibilidad

El software funciona en la infraestructura del Cliente. Por lo tanto, la disponibilidad será responsabilidad exclusiva del Cliente y de sus sistemas.

2.3. Tiempos de respuesta para los informes de error

El tiempo de respuesta es el periodo entre la apertura de un mensaje de error en el sistema de tickets de grommunio (disponible en https://desk.grommunio.com/) y la primera medida cualificada para el análisis y corrección del error. A modo de aclaración, se indica que grommunio se esfuerza por acelerar la corrección de errores, pero no puede dar garantías en cuanto a la duración (tiempo fijo) de la corrección de errores.

  • Prioridad 1: 8 horas de tiempo de respuesta
  • Prioridad 2: tiempo de respuesta de 16 horas
  • Prioridad 3: 48 horas de respuesta

3. Informes de error

Los mensajes de error deben enviarse por escrito a [email protected]. La información de contacto actual puede encontrarse en la página web https://grommunio.com. El Cliente deberá notificar los errores inmediatamente y ayudará a grommunio a solucionarlos y corregirlos. Al enviar un informe de error, el Cliente tiene que proporcionar (i) una descripción exacta y comprensible del error, (ii) una descripción de cómo reproducir el error y (iii) la designación de una persona de contacto responsable, incluyendo número de teléfono o dirección de correo electrónico, y deberá, a primera petición de grommunio, presentar o transmitir otros datos (por ejemplo, capturas de pantalla) y registros (por ejemplo, registros de errores, extractos de registro). Si el Cliente no cumple con sus obligaciones de cooperación e información, grommunio tendrá derecho a rechazar los informes de error que sean incompletos o incoherentes en cuanto al fondo. Si en el curso del análisis y corrección de errores surgieran circunstancias que indicaran que el error es atribuible a la esfera de responsabilidad del Cliente, grommunio tendrá derecho a cobrar una remuneración por el tiempo empleado de acuerdo con la lista de precios vigente en ese momento. grommunio no está obligada a aceptar o procesar mensajes de error de los Clientes finales. La asistencia de primer y segundo nivel a los clientes finales será responsabilidad exclusiva del cliente.

Anexo 3 - Condiciones para el tratamiento por encargo de conformidad con el artículo 28 GDPR

Si grommunio procesa datos personales del cliente (esto puede incluir datos maestros personales, datos de comunicación, datos maestros del contrato, historial del cliente, datos de facturación y pago del contrato del cliente o de los socios contractuales del cliente o clientes finales) en nombre del cliente, se aplicarán las siguientes condiciones de procesamiento de datos encargado según el Art. 28 GDPR:

1. 1. Objeto y duración del tratamiento

1.1 En caso de prestación de servicios de mantenimiento y soporte por parte de grommunio, puede producirse el acceso a datos personales (en el ámbito del Software grommunio) del Cliente (así como de los Clientes finales del Cliente). El uso y tratamiento de estos datos se rige por las presentes condiciones.

1.2 La duración del tratamiento corresponde a la duración de la prestación de servicios de mantenimiento y soporte por parte de grommunio al Cliente.

2. Instrucción para el tratamiento de datos

grommunio no procesa los datos que se procesan por encargo bajo su propia autoridad, sino sólo sobre la base del contrato celebrado entre grommunio y el Cliente o de acuerdo con instrucciones documentadas del Cliente, a menos que grommunio esté obligada por ley a procesar los datos; en tal caso, grommunio notificará al Cliente dichos requisitos legales antes del procesamiento, a menos que la ley pertinente prohíba dicha notificación debido a un interés público importante. grommunio informará al Cliente si grommunio considera que una instrucción infringe las disposiciones legales.

3. Lugar de tratamiento de los datos

La prestación del procesamiento de datos acordado contractualmente tendrá lugar exclusivamente en un estado miembro de la Unión Europea o en otro estado contratante del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo. Cualquier traslado a un tercer país requerirá el consentimiento previo del Cliente y sólo podrá tener lugar si se cumplen los requisitos específicos del art. 44 y ss. GDPR.

4. Medidas técnicas y organizativas

4.1 grommunio tiene que establecer la seguridad de conformidad con el Art 28 párrafo 3 lit c, 32 GDPR, en particular en relación con el Art 5 párrafo 1, 2 GDPR. En general, las medidas que deben adoptarse son medidas de seguridad de los datos y medidas que garanticen un nivel de protección adecuado al riesgo en relación con la confidencialidad, la integridad, la disponibilidad y la resiliencia de los sistemas. Deben tenerse en cuenta el estado de la técnica, los costes de aplicación y la naturaleza, el alcance y los fines del tratamiento, así como la probabilidad y gravedad variables del riesgo para los derechos y libertades de las personas físicas en el sentido del apartado 1 del artículo 32 del GDPR.

4.2 Las medidas técnicas y organizativas están sujetas al progreso técnico y al desarrollo ulterior. A este respecto, se permite a grommunio aplicar medidas alternativas adecuadas. Al hacerlo, no debe socavarse el nivel de seguridad de las medidas especificadas. Los cambios significativos deberán documentarse.

5. Garantía de calidad y otras obligaciones

5.1 Con el fin de mantener la confidencialidad de acuerdo con el Art 28 párrafo 3 lit b, 29, 32 párrafo 4 GDPR, se aplicarán las siguientes obligaciones:

  • a) grommunio sólo utilizará en la realización del trabajo a empleados obligados a la confidencialidad y que se hayan familiarizado previamente con las disposiciones de protección de datos que les conciernan. grommunio y cualquier persona subordinada a grommunio que tenga acceso a datos personales sólo podrá tratar dichos datos de conformidad con las instrucciones del Cliente, incluidas las facultades otorgadas en el presente contrato, salvo que la ley le obligue a tratar dichos datos.
  • b) La implementación y cumplimiento de todas las medidas técnicas y organizativas requeridas para este pedido de acuerdo con el Art 28 para 3 lit c, 32 GDPR.
  • c) grommunio supervisa periódicamente los procesos internos y las medidas técnicas y organizativas para garantizar que el tratamiento dentro de su ámbito de responsabilidad se lleva a cabo de conformidad con los requisitos de la legislación aplicable en materia de protección de datos y que se protegen los derechos de los interesados.
  • d) Verificabilidad de las medidas técnicas y organizativas adoptadas frente al Cliente en el ámbito de sus facultades de control.

6. Relaciones de subcontratación

6.1 Las relaciones de subcontratación en el sentido de este reglamento son aquellos servicios que están directamente relacionados con la prestación del servicio principal. No se incluyen los servicios auxiliares que utiliza grommunio, por ejemplo, servicios de telecomunicaciones, servicios postales/de transporte, servicios de mantenimiento y de usuario o la eliminación de soportes de datos, así como otras medidas para garantizar la confidencialidad, disponibilidad, integridad y resistencia del hardware y software de los sistemas de procesamiento de datos.

6.2 La lista completa de todos los subcontratistas puede consultarse en la sección de socios de la Partner Portal en: https://portal.grommunio.com/partners. El Cliente acepta la contratación de los subcontratistas enumerados en este enlace, previo acuerdo contractual de conformidad con el artículo 28, apartados 2 y 4, de la GDPR.

6.3 La externalización a subcontratistas o el cambio del subcontratista existente está permitido en la medida en que:

  • grommunio notifique al Cliente por escrito o en forma de texto dicha externalización a subcontratistas con una antelación razonable, y
  • el Cliente no se oponga a la externalización prevista a grommunio por escrito o en forma de texto en un plazo de 14 días a partir de la recepción de la notificación en el momento de la transferencia de los datos, y
  • se utiliza como base un acuerdo contractual de conformidad con el art. 28, apartados 2 y 4 GDPR.

6.4 La transferencia de los datos personales del Cliente al subcontratista y la primera actividad del subcontratista sólo se permitirán una vez se hayan cumplido todos los requisitos para la subcontratación.

6.5 grommunio es responsable ante el Cliente del cumplimiento de las obligaciones del subcontratista.

7. 7. Servicios de apoyo

7.1 grommunio, teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento y la información de que disponga, asistirá al Cliente en el cumplimiento de las obligaciones establecidas en los arts. 32 a 36 del GDPR.

7.2 grommunio, teniendo en cuenta la naturaleza del tratamiento y la información disponible, apoyará al Cliente en la medida de lo posible con las medidas técnicas y organizativas apropiadas para permitirle cumplir con sus obligaciones de responder a las solicitudes de ejercicio de los derechos de los interesados a que se refieren los arts. 12 a 22 del GDPR.

8. Derechos de control del Cliente

El Cliente tiene derecho, de acuerdo con grommunio, a llevar a cabo inspecciones o a que las lleve a cabo un inspector que se nombrará en el caso individual para convencerse del cumplimiento de este acuerdo por parte de grommunio. grommunio proporcionará al Cliente toda la información necesaria para este fin.

9. Supresión y devolución de datos personales

Tras la finalización del trabajo acordado contractualmente o antes a petición del Cliente, grommunio entregará al Cliente todos los documentos, resultados de procesamiento y uso creados, así como los archivos de datos relacionados con la relación contractual que hayan llegado a su posesión o, previo consentimiento, los destruirá de acuerdo con la ley de protección de datos, a menos que grommunio esté obligada a almacenarlos. La documentación que sirva como prueba del tratamiento ordenado y correcto de los datos y de la prestación del servicio será almacenada por grommunio de acuerdo con los respectivos periodos de conservación más allá de la finalización del contrato.

10. Remuneración

Por los servicios que grommunio deba prestar en apoyo según las obligaciones de este contrato conforme al Anexo 1, grommunio percibirá una retribución conforme a la lista de precios vigente en cada momento. Por los servicios que vayan más allá de las obligaciones de este contrato según el Anexo 1, grommunio percibirá unos honorarios calculados según las tarifas horarias generales de los servicios de soporte informático.